-
1 Келісімшартқа толықтыру
Бізде келісімшартқа өзгерістер (толықтырулар) енгізу қажеттігі туды.
У нас возникла необходимость внести изменения (дополнения) к контракту.
Бізде өндіріс жағдайлары өзгерді.
У нас изменились условия производства.
Сіздер келісімшартқа енгізілетін өзгерістердің жобасын дайындап та қойдыңыздар ма?
Иә, біз келісімшартқа енгізілетін тиісті толықтыруларды дайындап та қойдық.
Да, соответствующие дополнения к контракту мы уже подготовили.
Біз...
Мы хотели бы изменить...
- жеткізілім шарттарын өзгерткіміз келеді.
- условия поставок.
Біз келісімшартқа енгізілетін өзгерістерді өте қажет деп санаймыз.
Мы считаем, что изменения к контракту совершенно необходимыми.
Біз оң жауап қайтарылады деп үміттенеміз.
Мы надеемся на положительный ответ.
Біз ұсынылған өзгерістерге келісеміз.
Мы согласны с предложенными изменениями.
Келісімшартқа өзгерістер орыс және қазақ тілдерінде әзірленген.
Изменения к контракту имеются на русском и казахском языках.
Біз келісімшартқа өзгерістерді екі тілде әзірледік.
Мы подготовили изменения к контракту на двух языках.
Біз сіздерге келісімшартқа өзгерістердің көшірмесін береміз.
Мы передаем вам копии изменений к контракту.
Келісімшартқа өзгерістерге қол қойыңызшы.
Подпишите, пожалуйста, изменения к контракту.
Келісімшартқа толықтыруларды екі тарап қабылдады.
Дополнения к контракту приняты обеими сторонами.
Біз бұл мәселені тапсырыскермен бірге тексереміз.
Мы проверим этот вопрос с заказчиком.
Бұл ретте толықтырулар талап етілмейді.
В данном случае дополнений не требуется.
Келісімшартқа өзгерістерді бізге кері қайтарыңыз.
Пришлите нам обратно изменения к контракту.
Келісімшартқа толықтырулардың жобасы әлі дайын емес.
Проект дополнений к контракту еще не готов.
Біз келісімшартқа толықтыруларды сіздерге бір айдан кейін береміз.
Мы передадим вам дополнения к контракту через месяц.
Біз... келісу жөніндегі келіссөзді ойдағыдай жүргіздік.
Мы успешно провели переговоры по согласованию...
- статей контракта.
Бұл келіссөз ойдағыдай аяқталады және таяу уақытта... жөніндегі келісімшартқа қол қойылады деген үміттеміз.
Надеемся, что настоящие переговоры успешно завершатся и в ближайшее время будет подписан контракт на...
- продажу лизинга.
Казахско-русский экономический словарь > Келісімшартқа толықтыру
-
2 Іскерлік ынтымақтастықтың жалпы мәселелері
Сіз бізді өзіңіздің... таныстыра алмас па екенсіз?
Не могли бы вы познакомить нас с вашим (-ей)...?
- ұйыммен
- фирмамен
- фирмой
Меня интересует, какой деятельностью занимается ваша фирма?
Мен сіздің сұрақтарыңызға жауап қайтаруға тырысайын. Біз... айналысамыз.
Я постараюсь ответить на ваши вопросы. Мы занимаемся....
- продажей технологий производств.
Біздің фирма...
Наша фирма...
- инженерлік-кеңес беру қызметтерін алуға жәрдемдеседі.
- оказывает содействие в получении инженерно-консультационных услуг.
Иә, біз көптеген шетелдік компаниялармен іскерлік ынтымақтастықтамыз.
Да, мы имеем деловое сотрудничество со многими иностранными компаниями.
Келісім бойынша ынтымақтастықтың мынадай қағидаты көзделеді:
Соглашением предусматриваются следующие принципы сотрудничества:
- егемендікті құрметтеу.
- уважение суверенитета.
Біз... басшылығымен (өкілетті өкілімен) келіссөз жүргізгіміз келеді.
Нам хотелось бы вести переговоры с руководством (полномочным представителем)
- зауыттың
- завода
- фирманың
- фирмы.
Біз... келеді.
Мы хотели бы...
- устранить имеющиеся недостатки в товарообороте.
Біз сіздердің... мүмкіндіктеріңізді зерделегіміз келеді.
Мы хотели бы изучить ваши возможности...
- создания совместных предприятий в нашей стране.
Осы мақсатпен біз сіздердің... өндіру және сату жөніндегі мүмкіндіктеріңізбен танысқымыз келеді.
С этой целью нам хотелось бы ознакомиться с вашими возможностями по производству и продаже....
- машин
- жабдық
- сельскохозяйственной продукции.
Біз... танысқымыз келеді.
Мы хотели бы ознакомиться с...
- ауыл шаруашылығы өнімін өңдеумен, қалталаумен және сақтаумен
- обработкой, расфасовкой и хранением сельскохозяйственной продукции
- сауда тізбегімен (дүкендердің тауарлармен қамтамасыз етілуімен, сатып алушылардың сұранысын зерделеумен, оның қанағаттандырылуымен)
- торговой цепью (обеспечением магазинов товарами, изучением и удовлетворением спроса покупателей).
Сондықтан біз бірнеше... болғымыз келеді.
Поэтому мы хотели бы посетить несколько...
- торговых предприятий.
Әлбетте, әлі салыну сатысындағы бірнеше өнеркәсіп нысандарын қарап шыққанымыз пайдалы болар еді.
Вероятно, было бы полезно осмотреть несколько промышленных объектов, находящихся еще в стадии строительства.
Казахско-русский экономический словарь > Іскерлік ынтымақтастықтың жалпы мәселелері